- Strona główna
- La Rambla
La Rambla
Witaj na La Rambla
Witamy na La Rambla, gdzie dyskusje toczą się całą dobę! La Rambla to dział stworzony specjalnie dla zarejestrowanych Użytkowników FCBarca.com. Zapraszamy do rejestracji oraz dyskusji nie tylko o Barcelonie i nie tylko o piłce nożnej. W tym dziale obowiązuje regulamin serwisu FCBarca.com, który znajdziecie tutaj.
La Rambla
Online: 740 Culés
Gorące dyskusje
Zoker
16
Ale ten Konfitura strasznie mnie irytuje. Gość ma rację, ale sposób, w jaki zwraca się do... » Czytaj dalej
68 odpowiedzi
Safrani
3
Dobra, bo muszę dzisiaj podjąć decyzję i zamówić telefon.Po przewertowaniu internetów wybór... » Czytaj dalej
90 odpowiedzi
NeroTFP1
37
Michał Wiśniewski potwierdził, że jest w trakcie sprawy rozwodowej ze swoją piątą... » Czytaj dalej
31 odpowiedzi
Media
Sonda
Której reprezentacji, do której powołany został zawodnik Barcy, kibicujesz?
Komunikat
Polecający
Ładowanie...
Historia komentarza
Ładowanie...
Online: 740 Culés
1
@NeroTFP1 powiedz kolego jak się według Ciebie deklinuje nazwisko Pena? Bo według mnie tak samo jak imię Marzena. Czyli przyglądam się nie Peni, tylko Penie. Widzę nie Penię, tylko Penę.
2
@Safrani Ćwiąkała mówi Peni.
1
@Safrani a ja się przyglądam Raphinie
Komentarz usunięty przez użytkownika
6
@Safrani
Przyglądam się Peni. Odmieniamy to tak samo jak nazwisko Zola.
Przyglądam się TEJ Marzenie (rodzaj żeński). Przyglądam się TEMU Peni (rodzaj męski).
0
@NeroTFP1 jak już jesteśmy przy takim temacie to co powiesz o odmianie przez niektórych użytkowników słowa Barca. Kiedy piszą "ale tej Barcie dobrze idzie"
1
@wojopancer
Celownik i miejscownik powinien chyba brzmieć "Barsie", bo wymawiamy [Barsa]. I o ile narzędnik jest dla nas naturalny "Z Barcą" i brzmi to dobrze, to tutaj to "Barcie" brzmiałoby dość dziwnie. Ale nie jestem pewny :P
1
@NeroTFP1 dzięki
1
@NeroTFP1 ja zawsze humorystycznie pisze Penja - od polskiego słowa pęka - penia (jak się u mnie w dzieciństwie na podwórku mówiło - nie peniaj) :) a że Penja nie ma cojones to Penja pasuje jak ulał..