- Strona główna
- La Rambla
La Rambla
Witaj na La Rambla
Witamy na La Rambla, gdzie dyskusje toczą się całą dobę! La Rambla to dział stworzony specjalnie dla zarejestrowanych Użytkowników FCBarca.com. Zapraszamy do rejestracji oraz dyskusji nie tylko o Barcelonie i nie tylko o piłce nożnej. W tym dziale obowiązuje regulamin serwisu FCBarca.com, który znajdziecie tutaj.
La Rambla
Online: 1071 Culés
Gorące dyskusje
mmaciass
18
Czy tutaj na prorządowej La Rambli w ogóle przewinął się temat aresztowania Leszka... » Czytaj dalej
44 odpowiedzi
Hosh
34
Mnie bardziej niepokoi który normalny dzieciak wchodzi na Interię lub... » Czytaj dalej
26 odpowiedzi
Roobo
5
Sondaż CBOS'u daje konfederacji 15% a koronie 11.5%. Wiedziałem że rozdział im raczej da ale... » Czytaj dalej
25 odpowiedzi
Media
Sonda
Której reprezentacji, do której powołany został zawodnik Barcy, kibicujesz?
Komunikat
Polecający
Ładowanie...
Historia komentarza
Ładowanie...
Online: 1071 Culés
0
Gallaret, sojerrrr,
Jak zauważyliście treść artykułu nie spotkała się z najmniejsza krytyką, wszyscy zachwalają analizę przesunięć Messiego na boiskach. I ja również. Mnie osobiście jednak razi tego typu język w takim tekście. Tak jak pisałem "Lingwistyczne popisy autora przysłaniają odbiór artykułu". Skoro dla wielu pełne zrozumienie tekstu związane jest z poszukiwaniem znaczenia użytych wyrazów w słownikach zatraca się jedność odbioru tekstu. Więc, czy autor miał zamiar poprowadzić dyskurs na temat taktyki Barcelony czy rozpocząć dydaktyczną krucjatę przeciwko modernistycznemu traktowaniu języka? A wszystkich oponentów stawia na równi "tłum który pragnie dla siebie wyłącznie prymitywnej rozrywki i przyjemności, przez co kwitnie społeczna ignorancja i dyletanctwo". Autor stawia się jako Sokrates pouczając forumowy motłoch, jednak nie przyświeca mu skromne "oida ouden eidos", lecz peany i poklask ("dziękuję tym, którzy podpisali się pod artykułem ciepłymi słowami"). Nie napisałbym artykułu po mandaryńsku na Białorusi, a wszystkich kto nie potrafili by zrozumieć krytyków wysłałbym do czytania innych tekstów, bo wymagam od czytelników takich samych umiejętności poznawczych jak moje. Wg. mnie użyty język jest "sztuką dla sztuki", nic nie wnosi do meritum dyskusji, a jedynie przeszkadza.