- Strona główna
- La Rambla
La Rambla
Witaj na La Rambla
Witamy na La Rambla, gdzie dyskusje toczą się całą dobę! La Rambla to dział stworzony specjalnie dla zarejestrowanych Użytkowników FCBarca.com. Zapraszamy do rejestracji oraz dyskusji nie tylko o Barcelonie i nie tylko o piłce nożnej. W tym dziale obowiązuje regulamin serwisu FCBarca.com, który znajdziecie tutaj.
La Rambla
Online: 1550 Culés
Gorące dyskusje
JanZagloba
120
Informowałem kilka miesięcy o ciąży mojej partnerki, później niestety o poronieniu...... » Czytaj dalej
44 odpowiedzi
FanVictoraIbarbo
25
Ludzie, po co cały ten hejt na Alvareza? Rozumiem że go nie chcecie tu, to normalne, że jednego... » Czytaj dalej
67 odpowiedzi
Kibol_83
2
Dlaczego Var nie przekazał tego sędziemu aby sprawdził na monitorze? Po tej akcji wpada bramka... » Czytaj dalej
21 odpowiedzi
Media
Sonda
Kto wygra mistrzostwo świata?
Komunikat
Polecający
Ładowanie...
Historia komentarza
Ładowanie...
Online: 1550 Culés
0
Czysto teoretycznie. Czy PSG może pozwolić sobie na sprowadzenie Dembele? Tyle mówiło się przecież o ich FFP.
0
@GenerałXavi Czyli potwierdza się teza że FFP to bullshit dla naiwnych.
1
@GenerałXavi W europie jak w Polsce, za kasę pod stołem wszystko można :D
1
@Kajtek77 Ciężko powiedzieć czy ich stać na sprowadzenie Dembele ale myśle że tak :D
"W upublicznionym w tym tygodniu przez LFP raporcie finansowym francuskich klubów Ligue 1 i 2 za sezon 2016/17 agencji Octagon nie podoba się zwłaszcza jeden punkt sprawozdania PSG. Mowa o „Innych wpływach komercyjnych” (wytłuszczone na wykresie poniżej) o wartości 184,4M€. Właśnie te wpływy miałby być sztucznie „stuningowane” w celu pokrycia kosztów transferów, pensji i amortyzacji piłkarzy. A tym samym zmieszczenia się w parametrach FFP. Chodzi o zawyżanie ceny rynkowej aktywów sponsorskich tak jak koszulka, centrum treningowe czy stadion Parc de Princes.
Trzeba przypomnieć, że już w sezonie 2015/16 PSG zarobiło na umowach sponsorskich 150M€, po czym w sprawozdaniu finansowym nagle pojawiła się cyfra 225,16M€. Bez szczegółowego wytłumaczenia."