- Strona główna
- La Rambla
La Rambla
Witaj na La Rambla
Witamy na La Rambla, gdzie dyskusje toczą się całą dobę! La Rambla to dział stworzony specjalnie dla zarejestrowanych Użytkowników FCBarca.com. Zapraszamy do rejestracji oraz dyskusji nie tylko o Barcelonie i nie tylko o piłce nożnej. W tym dziale obowiązuje regulamin serwisu FCBarca.com, który znajdziecie tutaj.
La Rambla
Online: 1134 Culés
Gorące dyskusje
QQL5
3
No i część SAFE pójdzie na rzecz Ukrainy.Powie mi ktoś dlaczego mamy spłacać kredyt za... » Czytaj dalej
44 odpowiedzi
TR3YWAY
2
Kumpel lat 30, ogarnięty, dobrze wyglądający, a jego największym marzeniem jest związek z... » Czytaj dalej
29 odpowiedzi
Bombelek951
2
@juro14 jak tam twój drewniakowski? Mówiłeś, że będą się zabijać o gościa i jeszcze... » Czytaj dalej
28 odpowiedzi
Media
Sonda
MVP sezonu 2025/26 FC Barcelony jest:
Komunikat
Polecający
Ładowanie...
Historia komentarza
Ładowanie...
Online: 1134 Culés
1
Postanowiłem sobie wreszczie obejrzeć Rick and Morty. Zaczynam oczywiście od sezonu 1. Widzę, że jest wersja z polskim dubbingiem. Ten dubbing daje radę czy lepiej szukać wersji z napisami?
3
@ShinobiQWE Dubbing polski jest bardzo dobry, początkowo oglądałem po angielsku, potem jednak przypadkiem przerzuciłem się na nasz dubbing i już zostałem. Polecam :)
7
@ShinobiQWE Ja wolałem napisy zdecydowanie.
2
@Brusu No cóż w takim razie trzeba będzie obejrzeć pierwszy odcinek zarówno w wersji z napisami jak i z dubbingiem i porównać.
5
@ShinobiQWE Nie wyobrażam sobie oglądania tego w innej wersji niż oryginalna. Nawet jeśli polski dubbing daje radę, myślę że każda kreskówka tego typu sporo traci po przełożeniu na inny język.
1
@Kapitan_SW 90% treści oglądam z napisami, ale akurat R&M daje radę, a nawet coś więcej:) no w porównaniu do dubbingu takich Avengers… pomińmy to milczeniem ;D
1
@Kapitan_SW Czy ja wiem... Wg mnie taki BoJack jest po polsku kapitalnie zrobiony. Wszystko oddali tak jak trzeba.
3
@Henry95 Nie. Nie oddali. Nawet sobie nie zdajesz sprawy jak wiele gier słów i żartów językowych przegapiasz oglądając Bojacka z dubbingiem. Głosy podłożone są przyzwoicie, przyznaję, ale traci się naprawdę dużo.